Picture of the week

Ich möchte hier ein paar Bilder teilen, die mich berühren, beschäftigen, nachdenklich/glücklich stimmen, oder die ich einfach schön finde.

I will share some pictures that touch me, make me feel pensive/happy or that I just like to share.

Kalenderwoche 8 |
Calender week 8

Die Hälfte meines weltwärts Aufenthalts ist bereits um. Deshalb hatten wir vergangene Woche unser Zwischenseminar. Dieses fand in Bintang statt, einem Dorf am Bintang Bolong (einem Nebenfluss des Flusses Gambia). Hier gibt es viel Fischerei und einen großen Markt für alle möglichen Meeresfrüchte (Krebse, Garnelen, Miesmuscheln, etc.) und Fisch.

yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

It’s already half-time for my worldwards volunteer service. Thus,we spent last week in Bintang, a village beside the Bintang Bolong (a tributary of the Gambia river), for our intermediate seminar. In Bintang there is a lot of fishing and a large market for all kinds of seafood (crabs, shrimps, mussels, etc.) and fish.

Kalenderwoche 7 |
Calender week 7

In Brikama über den Markt zu laufen ist meistens sehr hektisch, weil sehr viele Menschen unterwegs sind. Umso mehr genieße ich es immer, wenn ich Kleinigkeiten, wie einen besonders schönen Verkaufstand, eine schöne Farbenkombination an Obst oder Gemüse oder eben kleine Kätzchen unter einem der Stände wahrnehme. Ich finde die zwei strahlen eine unglaubliche Gelassenheit im ganzen Markttrubel aus.

yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

Walking through the market in Brikama is mostly quite hectic because of many people around. I even more enjoy noticing the little things like nice stalls, pretty color combinations of fruits and vegetables or the little cats laying under one of the stalls. I think the two really embody calmness in the hustle and bustle of the market.

Kalenderwoche 6 |
Calender week 6

Letzte Woche durfte ich an der nationalen Konferenz zum Thema weibliche Genitalverstümmelung (FGM) teilnehmen. Diese wurde zum Anlass des Internationalen Tages der Nulltoleranz gegenüber FGM am 6.2. veranstaltet. Das Thema FGM ist immer noch stark verbreitet in Gambia und die Konferenz war gerade aus dem Grund sehr wichtig und zugleich emotional wie auch Mut stiftend mit allen geteilten Erlebnissen von Überlebenden und Expert*innen-Diskussionen.

yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

Last week I was priviledged to take part in the national conferencen on Female Genital Mutilation (FGM). The occation was the commemoration of the International Day of Zero Tolerance to FGM which is celebrated on the 6th of February. FGM is still widely spread in The Gambia and the conference was thus really important and at the same time emotional and empowering with all the experiences that were shared by FGM survivors and the expert panel discussions.

Kalenderwoche 5 |
Calender week 5

Vergangene Woche habe ich das erste Mal den Fischmarkt in Tanji besucht. Und natürlich auch ein Bild der bekannten gambischen Fischerbote gemacht. Der Strand sieht übrigens sehr beeindruckend aus mit all den Boten und der Geruch von Fisch in allerlei Varianten macht die Erfahrung wirklich einzigartig.

yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

Last week I visited the Tanji fish market for the first time. And took a picture of the famous gambian fishing boats. The beach looks so impressive with all the boats and the smell of fish in different variations makes the experience fascinating.

Kalenderwoche 4 |
Calender week 4

Für vergangene Woche fällt es mir wirklich sehr schwer EIN Bild der Woche auszusuchen, weil so viele schöne Bilder entstanden sind. Von alle entscheide ich mich für diesen Webstuhl, weil ich sehr von der gambischen Handwerkskunst und der Liebe und Energie, die dahinter stecken beeindruckt bin.

yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

For last week it feels quite hard to point out ONE picture of the week because I made so many nice ones. Still, I decide to put this weaving loom because I am so impressed by the Gambian craft art and the love and energy that people put into their products.

Kalenderwoche 3 |
Calender week 3

Letzte Woche konnte ich mir etwas Zeit für mich und mein Buch nehmen (und natürlich durfte auch den Ataya nicht fehlen). Diese Me-Time hat richtig gut getan.

yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

Last week I had some time for myself and my book (and of cause my cup of Ataya). This Me-Time was exactly what I needed.

Kalenderwoche 2 |
Calender week 2

Ich hatte eine Woche voll mit negativen News und Schock-Momenten. Da habe ich den Besuch des gestrigen Fußballspiels wirklich gebraucht, um die Woche zumindest mit einem schönen Erlebnis abzuschließen.

I had an exhausting week full of bad news and shock moments. Thus attending the football match yesterday felt really importat to at least end the week on a positive note.

Kalenderwoche 50 |
Calender week 50

In der zweiten Dezemberwoche ist es das erste Mal wirklich kalt geworden über Nacht. Ab jetzt gehört also morgens das Wasserkochen fürs Duschen mit dazu. Aufstehen und Feuer machen, um Wasser zu kochen ist für mich ein sehr schöner und entschleunigender Moment.

In the second week in December it started getting really cold during the night. Thus the time of boiling water for taking a shower in the morning started. Making a fire to do so is a realy beautiful and relaxing way of starting the day for me.

Kalenderwoche 49 |
Calender week 49

Letzte Woche haben wir bei einer unserer Freitags-Aktivitäten im Sonnenuntergang am Strand ausklingen lassen.

On Friday we conducted our Friday’s Activity on the beach at sunset.

Kalenderwoche 48 |
Calender week 48

Das Bild eines Feuers auf unserem Nachbargrundstück hat mich in der vergangenen Woche sehr beeindruckt. Hausmüll wird in der Regel verbrannt hier in Brikama und dabei ist das folgende Bild im Dunkeln entstanden.

The picture of a burning fire on our neighbouring property looked very impressive last week. Here in Brikama household waste is often burned and there I took the picture in the dark.

Kalenderwoche 47 |
Calender week 47

In Brikama setzt die Regierung gerade sehr strickt den angekündigten Abriss aller Gebäude und Stände um, die nicht angemeldet sind. Mich hat dieser Anblick in der vergangenen Woche sehr nachdenklich gestimmt.

In Brikama, the government is currently stricktly implementing the announced demolition of all buildings and stalls that are not registered. This sight made me very pensive last week.

Kalenderwoche 46 |
Calender week 46

Diese Schnecke auf einem Bannanenblatt auf unserem Kompound hat meinen Tag vergangene Woche versüßt. Der Tagesstart nach so einem schönen Anblick ist direkt viel schöner.

This snail on our bannana plant on the Compound made my morning last week. Having this amazing view makes mornings so nice.

Kalenderwoche 45 |
Calender week 45

Ein Bild der Gambischen Flagge und eines Surfbretts an der Küste in Senegambia bei Nacht. In Kombination mit den Wellengeräuschen im Hintergrund ein sehr schöner Moment.

A picture of the Gambian flag and a Surf Board on the coast line of Senegambia. In combination with the sound of the waves in the background just an amazing moment.